Документы для оформления гражданства при наличии временного убежища после заключения брака

Документы для оформления гражданства при наличии временного убежища после заключения брака

Какие документы надо собирать после заключения брака по временному убежищу для получения гражданства в России? Я гражданка РФ, беременна, будущий муж имеет временное убежище.

В силу пункта «б» части 2, статьи 14 Федерального Закона «О гражданстве Российской Федерации», предусмотрено, что иностранный гражданин, который состоит в браке с гражданином Российской Федерации не менее трех лет, имеет право получить гражданство в упрощенном порядке.
В соответствии с Федеральным законом от 19 февраля 1993 г. N 4528-1 «О беженцах», на лицо, получившее временное убежище, и прибывших с ним членов его семьи распространяются права и обязанности, установленные статьей 6 данного Закона.
Право на обращение с заявлением о предоставлении права на постоянное проживание на территории Российской Федерации или на приобретение гражданства Российской Федерации данной нормой Закона не предусмотрено.
Прежде чем возникнет право на приобретение российского гражданства, необходимо предварительно получить разрешение на временное проживание в РФ, затем вид на жительство.
Указом Президента Российской Федерации «Об утверждении Положения о порядке рассмотрения вопросов гражданства Российской Федерации» от 14.11.2002 г. № 1325 утверждено Положение «О порядке рассмотрения вопросов гражданства Российской Федерации» (далее — Положение), которым установлен перечень документов, необходимых для получения российского гражданства.
Для получения российского гражданства понадобятся в обязательном порядке следующие документы:
— два экземпляра заявления о приеме в гражданство РФ (пункт 2 Раздела 1. Положения);
— вид на жительство (пункт 6 Раздела 1 Положения);
— документы, удостоверяющие личность заявителя, гражданство либо его отсутствие, а также подтверждающие место жительства заявителя (пункт 4 Раздела 1 Положения);
— документ, свидетельствующий о перемене ФИО (в случае изменения) (пункт 4 Раздела 1 Положения);
— три фотографии размером 3 x 4 мм (пункт 5 Раздела 1 Положения);
— свидетельство о браке и паспорт супруга — гражданина РФ (подпункт «г» пункта 14 Раздела 2 Положения);
— квитанция об уплате госпошлины или консульского сбора (пункт 5 Раздела 1 Положения);
— один из документов, подтверждающих наличие законного источника средств к существованию (справка о доходах физического лица, декларация по налогам на доходы физических лиц с отметкой налогового органа, справка с места работы, трудовая книжка, пенсионное удостоверение, справка органа социальной защиты о получении пособия, подтверждение получения алиментов, справка о наличии вклада в кредитном учреждении с указанием номера счета, свидетельство о праве на наследство, справка о доходах лица, на иждивении которого находится заявитель, либо иной документ, подтверждающий получение доходов от не запрещенной законом деятельности) (пункт 10 Раздела 2 Положения);
— документ, подтверждающий обращение заявителя об отказе от имеющегося иного гражданства или невозможность отказа от иного гражданства, которым является соответствующий документ дипломатического представительства или консульского учреждения иностранного государства в Российской Федерации либо копия обращения заявителя в это дипломатическое представительство или консульское учреждение об отказе от имеющегося иного гражданства с нотариально заверенной подписью заявителя. В случае направления обращения в дипломатическое представительство или консульское учреждение по почте представляется также квитанция о заказном почтовом отправлении. Представление документа об отказе от имеющегося иного гражданства не требуется, если заявитель состоит в гражданстве государства, с которым существует международный договор Российской Федерации, предусматривающий возможность сохранения имеющегося иного гражданства при приобретении гражданства Российской Федерации. Представление указанного документа не требуется также от лиц, которым предоставлено политическое убежище на территории Российской Федерации, и лиц, имеющих статус беженца на территории Российской Федерации (пункт 10 Раздела 2 Положения);
— документ, подтверждающий его владение русским языком на уровне, достаточном для общения в устной и письменной форме в условиях языковой среды. Владение русским языком на указанном уровне подтверждается одним из следующих документов:
документом об образовании (не ниже основного общего образования) или документом об образовании и о квалификации установленного образца, выданным организацией, осуществляющей образовательную деятельность (далее именуется — образовательная организация): до 1 сентября 1991 г. — на территории государства, входившего в состав СССР; после 1 сентября 1991 г. — на территории Российской Федерации;
сертификатом о прохождении государственного тестирования по русскому языку как иностранному языку (в объеме не ниже базового уровня владения русским языком), выданным образовательной организацией на территории Российской Федерации или за рубежом, которая включена в определяемый Министерством образования и науки Российской Федерации перечень образовательных организаций, проводящих государственное тестирование по русскому языку как иностранному языку. Порядок и критерии включения в указанный перечень образовательных организаций, проводящих государственное тестирование по русскому языку как иностранному языку, форма и порядок проведения такого тестирования, уровни владения русским языком как иностранным языком и требования к ним, форма, порядок выдачи сертификата о прохождении государственного тестирования по русскому языку как иностранному языку и технические требования к сертификату утверждаются Министерством образования и науки Российской Федерации;
документом об образовании, выданным на территории иностранного государства, в котором русский язык является одним из государственных языков (для граждан этого государства) (пункт 10 Раздела 2 Положения).
Заявление составляется на русском языке. Все представляемые вместе с заявлением документы, выполненные не на русском языке, подлежат переводу на русский язык. Верность перевода либо подлинность подписи переводчика должна быть удостоверена нотариальной записью (пункт 7 Раздела 1 Положения).

Документы, выданные компетентным органом иностранного государства, для признания их действительными в Российской Федерации должны быть легализованы либо на них должен быть проставлен апостиль, если иное не предусмотрено международным договором Российской Федерации (пункт 7 Раздела 1 Положения).